ENFR

Canada

Canada

Politique de remboursement et de retour

Les conditions générales commerciales suivantes permettent à un distributeur, revendeur ou détaillant d’appareils électroniques grand public de vendre et de promouvoir les produits Veho dans les territoires convenus. En négociant avec Veho, le distributeur, le revendeur ou le détaillant accepte lesdits conditions ci-dessous et deviendra un partenaire officiel de Veho et respectera à tout moment le nom de marque Veho et agira conformément aux présentes Conditions.

1. TERMES ET DÉFINITIONS

Aux fins des présentes, les mots et expressions suivants utilisés dans le présent document auront le sens précisé ci-dessous1.1
. « Accord » – le présent Accord de partenariat et toutes les annexes, suppléments et spécifications des présentes ;
1.2. « Appendice » – document signé par écrit et signé par les représentants autorisés des Parties, sauf disposition contraire des présentes, qui fait partie intégrante des présentes ;
1.3. « Marchandises/Produits » désigne les produits énumérés à l’annexe 1 ainsi que tout autre produit dont les parties peuvent convenir par écrit d’être ajoutés à la Liste des produits de temps à autre ;
1.4. « Marques de commerce » – s’entend de toutes les marques de commerce et de tous les noms commerciaux, qu’ils soient enregistrés ou non, y compris tous les droits d’auteur qui y sont contenus énoncés à l’annexe 2
1.5. « Site FTP » – site de protocole de transfert de fichiers fourni par Veho au partenaire via une connexion approuvée tout en étant soumis aux termes de cet accord. Le site FTP contient l’utilisation approuvée des marques de commerce, des données sur les produits et des informations techniques connexes, ainsi que d’autres informations approuvées et fournies par Veho et mises à la disposition du partenaire aux seules fins d’exercer ses droits et obligations en vertu du présent Accord ;
1.6. « Conditions de livraison des marchandises » – conditions de la livraison des marchandises par Veho au partenaire à compter de la date de conclusion des présentes et déterminée par les parties ;
1.7. « Commande » – un ordre de livraison du lot spécifique (lots) des marchandises convenu par les parties sous forme électronique ou d’une autre manière acceptable pour les parties ;
1.8. « Lot » – 1[one] ou plusieurs unités de marchandises commandées par le partenaire ;
1.9. « Territoire » – le territoire convenu par Veho ;
1.10. « Acheteur » – un entrepreneur individuel ou une entité juridique-acheteur du Partenaire, à l’égard duquel le Partenaire est un vendeur des Marchandises ;
1.11. « Consommateur » – un citoyen qui achète les biens exclusivement pour des besoins personnels, familiaux, domestiques et autres qui ne sont pas associés à des activités entrepreneuriales ;
1.12. « Liste de prix » – une liste de prix pour les Marchandises compilée par Veho, qui est fournie par Veho au Partenaire à l’avance conformément aux termes et conditions des présentes ;
1.13. « Quantité et gamme des marchandises en vertu des présentes » – la quantité totale et la gamme de toutes les marchandises livrées par Veho au partenaire sur toute la période de validité des présentes sur la base des ordonnances convenues par les parties.
1.14. « Veho » – est le fabricant de tous les produits Veho et le propriétaire de la marque.
1.15. « Partenaire » – Distributeur, revendeur, détaillant ou entreprise vendant de l’électronique grand public

2. OBJET DE L’ACCORD

2.1. Veho delivers the Goods to the Partner, and the Partner accepts and pays for the Goods on the terms and conditions provided herein. Veho is entitled, at its discretion, to make changes and modifications in the design, construction, software and configuration of the Goods, not impairing consumer properties and quality of the Goods to a considerable extent.
2.2. The Partner purchases the Goods from Veho for their further resale. Such resale is effected by the Partner in accordance with the terms and conditions hereof.
2.3. Hereby Veho appoints the Partner as its distribution partner within the Territory on the terms and conditions hereof, and the Partner agrees with this appointment and undertakes to fulfill all obligations of the Partner stipulated herein. The status of Partner granted by Veho to the Partner hereunder shall mean that the Partner is entitled to sell the Goods within the Territory by itself, as well as appoint any third parties as resellers or distributors of the Goods in the Territory.
2.4. If sole terms within the stipulated territories are agreed by Veho the Partner will stock the entire Veho product line and not just selected lines.

3. DROITS ET OBLIGATIONS DU PARTENAIRE

3.1. The Partner sells the Goods in its own name and at its expense.
3.2. The Partner has a right to sell the Goods only within the Territory stated. The Partner is not entitled to sell the Goods outside of the Territory unless permission is given in writing by Veho.
3.3. Prices at which the Partner resells the Goods are determined by the Partner at its own discretion. Veho is entitled to inform the Partner of recommended sale prices that are taken into account by the Partner when determining the Goods sale prices but they are recommended and not binding upon the Partner.
3.4. The Partner shall, using its own resources and at its expense:
3.4.1. take every effort to meet the high sales of the Goods; accumulate and maintain the Goods stocks in its warehouses in the quantity and range sufficient to satisfy the demand for them in the Territory.
3.4.2. hold the Goods promotion activities within the Territory by advertising of the Goods, searching for and developing of new sales markets for the Goods within the Territory, subject to the conditions of use of marketing materials and trademarks.
3.5 The Partner shall:
3.5.1. use reasonable endeavours to promote and extend the distribution and sale of the Goods/Products throughout the Territory and shall be entitled, subject as provided in this Agreement, to promote the Products in such manner as it may think fit;
3.5.2. make clear, in all dealings with customers and prospective customers, that it is acting as a distributor of the Products and not as an agent of Veho;
3.5.3. provide Veho every week with a report of sales of the Products in the preceding week including customer lists and a report of stock of the Products held and containing an indication of its likely purchasing requirements for the next month and such other information as the Veho may reasonably require;
3.5.4. maintain books and records relating to sales of the Products (including customer lists) and at all reasonable times and on request provide the same to Veho;
3.5.5. distribute any brochures and other promotional and marketing materials to its customers on request by Veho who will provide such materials through FTP site or in another agreed means;
3.5.6. submit all advertisements and promotional materials to Veho 4[four] weeks prior to intended publication and not publish such advertisements or materials unless previously approved in writing by Veho. If there are no written objections from Veho within 4[four] weeks from submission such material will be deemed approved;
3.5.7. maintenir à tout moment à la satisfaction de Veho une organisation compétente pour s’occuper de la promotion, de la distribution ou de la vente, de l’installation et de l’entretien des Produits sur le Territoire, y compris une force de vente adéquate et convenablement formée, des bureaux appropriés et des installations d’entreposage appropriées pour assurer un stockage approprié des Produits ;
3.5.8. traiter rapidement toute plainte, réclamation ou action relative aux Produits et tenir Veho pleinement informé de toute question relative aux défauts ou défauts allégués dans le même ;
3.5.9. se conformer à toutes les exigences légales ou réglementaires de temps à autre en vigueur relatives à la distribution et à la vente des Produits
3.5.10. fournir à Veho des copies de ses listes de prix à jour émises aux clients à la demande de ceux-ci ;
3.5.11. tenir Veho informé et informé régulièrement, et le cas échéant, de la vente, de la distribution, de la commercialisation et des activités promotionnelles de toute entreprise de fabrication, de vente, de distribution ou de promotion de tout produit qui est en concurrence ou peut concurrencer les Produits et aussi de toute information importante qui est susceptible d’être utile à Veho dans la commercialisation des Produits et tout événement affectant la vente ou le service des Produits sur le Territoire.

4. DROITS ET OBLIGATIONS DU FABRICANT

4.1. Veho shall take necessary and reasonable measures to fulfill all orders of the Partner for the Goods accepted by it. Veho is entitled to make changes, in the technical specifications of the Goods as it sees necessary. Veho will take every reasonable effort to notify the Partner in a timely manner of any Goods that are discontinued.
4.2. Veho shall provide the Partner with all documentation related to the Goods and reasonably required by the Partner through the FTP site or other agreed means to fulfill the obligations hereunder, including any information about degradation in the delivery possibilities.
4.3. Fulfill other obligations stipulated herein.
4.4. Veho reserve the right to send regular product information emails to the partner.

5. UTILISATION DE SOUS-DIFFUSEURS ET DE REVENDEURS

5.1. The Partner is entitled to appoint sub-distributors or resellers for the Goods sale within the Territory.
5.2. The Partner bears responsibility for the sub-distributors or resellers.

6. CONDITIONS DE LA LIVRAISON DES MARCHANDISES

6.1. The Order for the specific batch of the Goods (further – the Order) is agreed upon by the Parties and executed in electronic form or otherwise as agreed by the Parties.
6.2. The Parties may stipulate other terms of the Goods delivery having agreed upon them in the Order in writing.

7. CONDITIONS ET BASE DE LIVRAISON DES MARCHANDISES

7.1. Veho sells, and the Partner buys the Goods on the terms of delivery of Ex Works UK, USA or HK (INCOTERMS 2010) unless other terms are agreed in writing prior to the order.
7.2. Unless agreed otherwise shipping terms will be DDU
7.3. Veho reserve the right to ship goods from any one of its warehouses or direct from its factories.
7.4. The Partner has to report any shortages or damages to shipments within 48 hours of receiving the goods.

8. PRIX DES MARCHANDISES

8.1. Price for the Goods is determined in Veho’s Price List communicated by Veho to the Partner in electronic form. The prices in the Price List will be in £Sterling or US$. Other currencies like Euros can be calculated but will be devised at the current exchange rate taking in to account market volatilities and banking fees.
8.2. Veho reserve the right to change any price quoted prior to accepting the order in writing.
8.3. The Price for the Goods set in Veho’s Price Lists does not include any import customs duties and other taxes payable by the Partner for the import into the Territory.
8.4. The Price for the Goods set in Veho’s Price Lists includes the charge for use of software included with the device and for use of other intellectual property rights stipulated in the Partner Agreement, unless otherwise expressly agreed by the Parties.

9. MODALITÉS DE PAIEMENT

9.1. Payment method is agreed prior to this agreement being signed (As per head terms)
9.2. If paying by credit card there will be a service charge of 2% of the goods value. All credit card payments are taken in sterling, the Partner accepts the bank sell exchange rate applicable at the date of the invoice as notified by Veho. Any subsequent bank charges by the card supplier will be the responsibility of the Partner.
9.3. If paying by PayPal there will be a service charge of 3.5% of the goods value.
9.4. If paying by direct bank transfer (TT) the Partner will pay all relevant bank charges. The Partner pays for the Goods by bank transfer to Veho’s account as follows:
– 100% advance payment, paid in advance of shipping the Products, for each batch of the Goods by bank transfer to the banking account stated by Veho.
9.5. The payment is made in the agreed currency.
9.6. If paying in advance of shipment, payment must be made for 100% of the invoice total, unless otherwise agreed in writing with Veho. Short payment will result in the goods being held until payment has been received in full.
9.7. Monetary funds arriving in Veho’s account as a payment for the Goods are deemed to have been received towards payment of the Goods for the Orders agreed upon by the Parties. The Parties reconcile the settlements every month. Upon expiry of each calendar month, Veho has a right to send a Reconciliation Report hereunder to the Partner.
9.8. The payment date shall be the date when the funds arrive in Veho’s account.
9.9. If the funds that arrive in Veho’s bank account are not correct then Veho reserve the right to withhold the further shipment of goods until the full amount is received.
9.10. The Partner will not withhold, deduct or set off from its payments to Veho any amount owed by Veho to Customer without Veho’s prior approval, and shall in the event of a bona fide dispute, pay any undisputed part of the invoice.
9.11. Veho reserves the right to alter or remove credit and payment terms on the account as they see fit and to withhold further credit at their discretion.
9.12. If the Partner fails to make payment on the due date then Veho shall be entitled to charge interest on overdue invoice and reasonable recovery costs. Veho exercera son droit légal de réclamer des intérêts et une indemnisation pour les coûts de recouvrement de créances en vertu de la législation sur les retards de paiement si nous ne sommes pas payés selon les conditions convenues.
 ? Pour les titulaires de compte au Royaume-Uni : Les intérêts seront facturés au taux de référence de retard de paiement plus 8%.
 ? Pour les titulaires de comptes dans l’UE : Les intérêts seront facturés au taux de base de la BCE plus 7%
 ? Pour les titulaires de comptes aux États-Unis et dans le reste du monde : Veho réclamera des intérêts si nous ne sommes pas
payés selon les conditions convenues, au taux du taux de base de la Banque d’Angleterre plus 8%.
9.13. Le partenaire doit informer Veho rapidement s’il y a un changement de propriété ou de contrôle, un rachat par la direction ou une partie importante des actifs du partenaire sont vendus ou autrement transférés à une société non affiliée.

10. LIVRAISON DES MARCHANDISES

10.1. The Goods are shipped by Veho in accordance with the Terms of Delivery of the Goods in batches.

11. TRANSFERT DE TITRE

11.1. The title to the Goods is transferred from Veho to the Partner upon payment of the Goods on the terms and conditions stipulated herein.

12. DOCUMENTS D’EXPÉDITION

12.1. The shipping documents are executed in English.
12.2. The following documents are enclosed to the cargo:
– Consignment note (air, railway, road);
– Export declaration;
– Commercial invoice;
– Packing list;
– Certificate of quality of the Goods;
– Certificate of origin of the Goods;
– Other certificates and document required for the customs clearance of the Goods.

13. EMBALLAGE, MARQUAGE ET DOCUMENTATION TECHNIQUE

13.1. The package of the Goods provided by Veho shall ensure the Goods safety during their land and air transportation. The cost of Veho’s standard package is included into the price for the Goods.
13.2. The marking of packaging shall be made in English by ink protecting from unfavorable weather conditions.
13.3. The Partner will not add, remove, conceal or change Veho’s marking on packaging or the Products.
13.4. The Partner shall not:
13.4.1. Make any modifications to the products or their packaging, without the prior written approval of Veho;
13.4.2. Deface, tamper, obliterate or remove any of the Trade Marks, trade names, logos, insignia or identification numbers which may be embossed upon or affixed to the Products and the packaging thereof supplied or made available to the Partner by Veho without the prior written approval of Veho.
13.4.3. Use in relation to the products and related advertising, marketing and promotional material any Trade Mark, image, photograph, product description other than the approved format provided and made available by Veho from FTP site, or other agreed means, without obtaining the prior written consent of Veho.
13.5. The Supplier shall provide the Goods with all necessary technical documentation issued by the manufacturer of the Goods in an approved format provided and made available from FTP site, or other agreed means.

14. ACCEPTATION DES MARCHANDISES

14.1. Acceptance by quantity:
14.1.1. The quantity of the Goods delivered shall correspond to that stated in the Order for the specific batch of the Goods. The Goods are deemed delivered by Veho and accepted by the Partner by quantity according to the quantity of the Goods actually transferred and stated in transport bills.
14.1.2. Claims for quantity of the Goods may be asserted if the quantity of the Goods delivered does not correspond to that stated in the Order.
14.1.3. Claims for quantity must be asserted within 48 hours (not including non-working days) from delivery, by email to ‘info@veho-global.com’.
14.2. Acceptance by quality.
14.2.1. All claims as to quality shall be considered in accordance with the warranty obligations of the Supplier.
14.2.3 Claims for quality must be asserted within 48 hours (not including non-working days) from delivery, by email to ‘info@veho-global.com’.
14.3 Any claims for shortages and product damage must be backed up with a photograph of the carton(s) at point of receiving/counting the shipment of goods, by email to ‘info@veho-global.com’.
14.4. Any exterior damage to cartons upon receiving the shipment must be noted on the delivery note that is signed by person acting on behalf of the Partner.

15. GARANTIES

15.1. Veho warrants:
15.1.2. the compliance of the quality of the Goods with the technical requirements, quality standards established for similar goods, as well as the availability of compulsory certificates for the Goods delivered hereunder;
15.2. Veho also warrants that:
15.2.1. the completeness of the Goods determined in accordance with Veho’s specifications is sufficient to ensure normal and continuous operation of the Goods;
15.2.2. as on the delivery date the Goods will be in the normal operating condition, new and unused;
15.3. The warranty obligations of Veho to the Partner are valid within 12[twelve] months ‘return to UK base’ upon delivery of the Goods to the Partner, unless other terms are agreed (As per heads of terms)
15.4. Veho shall be under no liability in respect of any defect arising from fair wear and tear, wilful damage, negligence, abnormal working conditions, failure to follow Veho’s instructions (whether oral or in writing), misuse or alteration or repair of the Goods without Veho’s approval.
15.5. Veho shall be under no liability under the above warranty if the total price of the Goods has not been paid.
15.6. The Partner will notify Veho that they have suspected faulty goods to return and will request a ‘Return to Manufacturer Authorisation’ (RMA) number. Once Veho have qualified the request and that all goods are within warranty period Veho will issue a Return to Manufacturer Authorisation (RMA) number. The Partner will then return the goods to the warehouse of Veho’s choice. Once Veho have received the shipment a report will be carried out confirming quantities received and condition of products and packaging.
15.7. If products are returned in working order Veho reserved the right to return the goods to the Partner at the Partner’s cost.
15.8. If any products are missing parts and/or the retail packaging is beyond refurbishment for resale then Veho reserve the right to charge a restocking fee.
15.9. Expenses associated with the return of the suspected defective goods are paid by the Partner
15.10. The warranty terms starts from the date that the Partner receives the goods.
15.11. Si le partenaire ne retourne pas les marchandises soupçonnées de défectueuse dans les 30 jours suivant l’émission du numéro RMA, la RMA sera annulée et rejetée si elle est reçue après ce délai.
15.12 Le Partenaire sera responsable de tous les frais de douane et de droits pour le retour à l’entrepôt Veho choisi.
15.13 Si un retour de marchandises soupçonnées d’être défectueuses n’a pas clairement le numéro RMA sur tous les cartons, Veho rejettera la livraison et la retournera au partenaire aux frais du partenaire.

16. DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

16.1. The Partner wishes to use trademarks, brand names and other symbols of Veho to confirm the authenticity of the Goods and advertise them in the interests of Veho.
16.2. Veho hereby authorises the Partner to use the Trade Marks (As per Schedule 2) in the Territory or in relation to the Products for the purposes only of exercising its rights and performing its obligations under this Agreement. 16.2.1 The Partner shall sell the Products under the Trade Marks and shall ensure that each reference to and use of any of the Trade Marks on the packaging or otherwise, in particular but not limited to advertising, marketing and promotional materials, is in a manner approved by the Veho and accompanied by an acknowledgement in a form approved by Veho, that the same is a Trade Mark of Veho, such approved uses of the Trade Marks and approved form of acknowledgement is available to the Partner from the FTP site, and by other means on request for the duration of the Agreement. 16.3. The Partner shall not:
16.3.1. use in relation to the Products and related advertising, marketing and promotional material any trademark, other than the Trade Marks in approved format provided and made available by Veho from FTP site and by other means on request, without obtaining the prior written consent of Veho;
16.3.2. use any of the Trade Marks in any way which might prejudice their distinctiveness or validity or the goodwill of Veho therein;
16.3.3. acquire any right, title or interest in or to any of the Trade Marks or the goodwill associated therewith or in or to any of the advertising, promotional or merchandising work or material for or relating to the Products and belonging to or developed by or for Veho. Notwithstanding the foregoing, if any such right, title or interest as aforesaid should be acquired by or arise in favour of the Partner, the Partner shall on request by Veho assign or otherwise transfer the same absolutely to Veho;
16.3.4. use in the Territory any trademarks or designs so resembling any trademark or design of Veho, whether registered or unregistered, as to be likely to cause confusion or deception. 16.4 The Partner shall at the request of Veho execute such registered user agreements or licences in respect of the use of the Trade Marks in the Territory as Veho may reasonably require, provided that the provisions thereof shall not be more onerous or restrictive than the provisions of this Agreement. 16.5 The Partner shall promptly notify Veho of any actual, threatened or suspected infringement or wrongful use in the Territory which comes to its notice, of any patents, registered designs, copyrights, trade names or the Trade Marks relating to the Products and provide Veho with all such assistance as they may reasonably require in attempting to put to an end such infringement or wrongful use.

Utilisation d’Internet, noms de domaine et médias sociaux

16.6. The Partner shall not register any domain names which contain or comprise any of the Trade Marks or any names which are confusingly similar any of the Trade Marks.
16.7. The Partner shall not open or use any social media account including but not limited to ‘Facebook’, ‘Twitter’ which contain or comprise the Trade Marks or any confusingly similar name, without the express written consent of Veho. All administrator rights, relating to social media accounts, including but not limited to ‘Facebook’ and ‘Twitter’ containing or comprising the Trade Marks shall remain under the control of Veho.

17. FORCE MAJEURE

Aucune des parties n’est responsable envers l’autre du non-respect des obligations en vertu des présentes si ce manquement a été causé par des circonstances indépendantes de la volonté et du contrôle des Parties et que cela ne peut être prévu ou évité, y compris la guerre déclarée ou réelle, les agitations civiles, les épidémies, le blocus, l’embargo, les tremblements de terre, les inondations, les incendies et autres cas de force majeure.
17.2. Si les circonstances de force majeure se produisent, la partie, qui fait face à de telles circonstances, doit immédiatement, dans au moins cinq jours civils suivant la survenance de ces circonstances, en informer l’autre partie par écrit. L’absence de notification ou d’avis tardif prive la partie du droit de se référer à toute circonstance de force majeure quant à la raison qui la dégage de la responsabilité du non-respect de ses obligations en vertu des présentes, sauf dans les cas où les circonstances excluent la possibilité d’envoyer l’avis.
17.3. Les dates d’exécution de ses obligations par la partie exposée aux circonstances de force majeure sont prolongées pour une période égale à celle pendant laquelle ces circonstances demeurent en vigueur. Si les circonstances de force majeure durent trois mois consécutifs et ne montrent aucun signe de cessation, le présent Accord peut être résilié par les parties en envoyant l’avis à l’autre partie. Dans ce cas, les parties s’engagent à effectuer des règlements mutuels dans un délai de dix jours civils.

18. CONFIDENTIALITÉ

18.1. Each party undertakes not to disclose the terms and conditions hereof to any third parties, as well as to keep financial, commercial and other information received from the other party during negotiations, conclusion and execution hereof strictly confidential (further – the Confidential Information).
18.2. The Confidential Information may be transferred to any third parties only with the written consent of the other party.
18.3. If any party discloses or discovers the Confidential Information of the other one, the guilty party shall compensate for losses incurred by the affected party as a result of such information disclosure.
18.4. This section does not apply to the disclosure of information in cases stipulated in the effective legislation of the states where the Parties are residents.

19. DURÉE ET RÉSILIATION DE L’ACCORD

Le présent accord entre en vigueur dès sa signature par les parties et est valide dans les ____ ans suivant sa signature par les parties.
19.2. La présente entente peut être résiliée unilatéralement, sans recours aux tribunaux et sans indiquer les motifs et motifs, par l’une ou l’autre des Parties en transmettant l’avis à l’autre Partie trois mois avant cette date de dénonciation.
19.3. Effet de la résiliation :
19.3.1. Le partenaire cessera immédiatement de se présenter comme le partenaire désigné des produits Veho sur le territoire et supprimera toute référence à cet effet de sa papeterie, de sa documentation promotionnelle, de son site Web et de ses plaques signalétiques ;
19.3.2. Le Partenaire cessera de faire de la publicité ou de la promotion des Produits ou de faire tout usage des Marques de commerce autrement qu’avec le consentement exprès et la connaissance de Veho dans le but de vendre des stocks résiduels des Produits détenus par le Partenaire.
19.3.3. Sauf convention contraire et sous réserve de l’article 19.2.3 ci-dessus, le Partenaire doit, à ses propres frais, livrer à Veho ou autrement disposer conformément aux instructions de Veho toute la documentation publicitaire, marketing, commerciale et promotionnelle, les documents contenant des informations techniques, l’emballage du produit, tout matériel de marque associé et les listes de clients relatives aux Produits dans les 28 jours suivant la résiliation, ou dans le cas d’une violation telle que définie dans la clause [XX serious breach] immédiatement et pas plus de 7 jours ouvrables à compter de la notification de résiliation immédiate.

20. DISPOSITIONS FINALES

20.1. Appendices, supplements and changes hereto are valid and constitute an integral part hereof if made in writing and signed by both Parties.
20.2. All notices and communications shall be sent in writing.
20.3. This Agreement may not be assigned to any third party without the prior written consent of both parties.
20.4 The Parties agree that, in the event that one or more of the provisions of this Agreement is found to be unlawful, invalid or otherwise unenforceable, that those provisions shall be deemed severed from the remainder of the Agreement. The remainder of this Agreement shall be valid and enforceable.
20.5. This Agreement is made in two originals having equal legal force.

21. CONFORMITÉ

Pour notre déclaration de conformité de produit, veuillez cliquer ici pour lire notre page « Conformité ».

Conditions générales du site Web

Mentions légales Les visiteurs de notre site Web sont tenus d’accepter les termes et conditions suivants en échange des informations données sur nous, notre entreprise et les produits et services que nous fournissons via notre site Web. 1. Conditions d’utilisation 1.1 Nous faisons tous les efforts raisonnables pour inclure des informations exactes et à jour sur nos pages Web. L’information est à titre indicatif seulement et n’est pas destinée à faire partie d’un contrat et peut être sujette à changement sans préavis. Nous ne serons pas responsables des pertes ou dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou cumulatifs découlant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser ces pages, de toute erreur, fausse déclaration ou omission sur le matériel qu’elles contiennent. 1.2 Les informations sur ces pages Web ont été préparées avec un soin raisonnable et sont considérées par nous comme légales, honnêtes, décentes et véridiques à la date de leur préparation. 1.3 Vous acceptez que le matériel téléchargé ou autrement accessible via l’utilisation de nos pages Web est obtenu entièrement à vos propres risques et que vous serez entièrement responsable de tout dommage résultant aux logiciels ou aux systèmes informatiques et / ou de toute perte de données qui en résulte, même si nous avons été informés de la possibilité de tels dommages. 1.4 Nous n’acceptons aucune responsabilité en relation avec les sites Web de tiers qui peuvent être liés ou accessibles via notre propre site Web et nous n’approuvons ni n’approuvons le contenu d’un tel site. 1.5 En ce qui concerne un litige découlant de ce site Web, vous l’utilisateur et nous, Veho UK Ltd. convenons de nous soumettre exclusivement à la juridiction des tribunaux d’Angleterre et du Pays de Galles. 1.6 Sauf indication contraire expresse, le texte et les graphiques contenus dans les informations contenues dans ce site Web sont les droits d’auteur de Veho UK Ltd. Vous ne pouvez télécharger ou imprimer des sélections individuelles de ces pages Web que si elles sont explicitement utilisées pour vos propres informations personnelles et ne doivent pas être reproduites publiquement. La copie ou le stockage permanent de tout ou partie de ce site Web ou des informations qu’il contient ou la reproduction ou l’incorporation de toute partie de celui-ci dans toute autre œuvre ou publication, que ce soit sur papier ou sur support électronique ou sous toute autre forme, est expressément interdite. 1.7 L’ensemble du contenu de ces pages Web reste notre propriété et est protégé par le droit d’auteur avec tous les droits réservés. Loi de 1998 sur la protection des données.
Vos informations personnelles sont votre propriété personnelle et en tant que tel, nous reconnaissons que cela nous impose de graves responsabilités. Nous avons donc publié une « politique de confidentialité » distincte sur ces pages Web. Notre omission d’exercer des droits en vertu des présentes conditions d’utilisation ne constitue pas une renonciation à ce droit à moins que nous ne l’acceptions expressément par écrit. Conditions générales du concours – Médias sociaux En participant à un concours sur les pages Facebook et Twitter de Veho, vous acceptez que Veho UK Ltd stocke et utilise vos informations à des fins de marketing. Nous ne partagerons pas vos informations avec des tiers à moins que vous n’acceptiez spécifiquement que nous partagions ces détails et que vous puissiez vous désabonner à tout moment en vous désaborant des e-mails ou en nous envoyant un e-mail directement. Cette Promotion n’est en aucun cas sponsorisée, approuvée ou administrée par, ou associée à Facebook ou Twitter. En participant, vous dégagez et dégagez par la présente Facebook ou Twitter de toute responsabilité associée à cette promotion.

Les participants fournissent des informations à Veho UK Ltd et non à Facebook ou Twitter. Veuillez lire attentivement ces règles de concurrence. Si vous participez à l’un de nos concours, nous supposerons que vous avez lu ces règles et que vous les acceptez.

Retour
We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners. View more
Cookies settings
Accept
Privacy & Cookie policy
Privacy & Cookies policy
Cookie name Active

Who we are

Our website address is: https://veho-lifestyle.ca/

Comments

When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor’s IP address and browser user agent string to help spam detection. An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment.

Media

If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.

Cookies

If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year. If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser. When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select "Remember Me", your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed. If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.

Embedded content from other websites

Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website. These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website.

Who we share your data with

If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email.

How long we retain your data

If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue. For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information.

What rights you have over your data

If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes.

Where we send your data

Visitor comments may be checked through an automated spam detection service.
Save settings